
Flughafen Café Podcast
By Centro Cultural Alemán de San Luis Potosí

Flughafen Café PodcastSep 21, 2021

Stephanie Lottermoser – una saxofonista alemana
El 24 de junio el CCA presentó junto a la alianza francesa y al museo
Francisco Cossío, la fête de la musique + Sommerfest con un programa
musical variado, cerrando con un concierto de la saxofonista alemana
Stephanie Lottermoser. En este episodio, queremos presentarles su
música. Entrevistamos a ella durante su estancia en San Luis Potosí. La
entrevista se hizo en alemán.
Más información y su música aquí:
https://www.stephanielottermoser.com/
https://jazzmovesschnack.buzzsprout.com/

K&S − Conclusión de la serie racismo
Hemos llegado al final de nuestra serie sobre el racismo en el marco de nuestra rúbrica "Kultur & Sociedad". En este podcast queremos echar la vista atrás y compartir información más actualizada sobre la campaña.
También adelantamos nuestra próxima serie sobre la cuestión de género.

K&S − Entrevista con José Antonio Aguilar de racismo.mx
En nuestro tercer episodio de la serie racismo hablamos con el fundador y director de racismo.mx José Antonio Aguilar. Lo entrevistamos sobre el racismo en México. Para acceder al sitio web: https://racismo.mx
En este enlace pueden encontrar la entrevista completa con vídeo: https://youtu.be/d6evqhfSPxo
¡Disfruten el podcast!

K&S − Entrevista con Aladin El-Mafaalani
En nuestro segundo episodio de la serie racismo hablamos con el sociólogo
alemán Aladin El-Mafaalani. Basado en su libro, “Wozu Rassismus?”,
aparecido en 2021, hablamos sobre la historia del racismo, su
interacción con el nacionalismo, su efecto en nuestro lenguaje y su
desarrollo en los últimos años. Intentamos establecer paralelismos y
diferencias entre Alemania y México. Sus respuestas muestran que también
hay motivos para tener esperanza.
Aquí hay más información sobre la persona y el libro: https://www.mafaalani.de/wozu-rassismus
¡Disfruten el podcast!

Jazz con BREU
El 30 de marzo el CCA presentó junto al Centro de las Artes de San Luis
Potosí, un concierto de la banda alemana de Jazz llamada BREU. En este
episodio, queremos presentarles esta banda y a sus integrantes.
Entrevistamos a los cuatro músic@s durante su estancia en San Luis
Potosí. La entrevista se hizo en alemán, pero la compartimos también en
español.
Más información y su música aquí:
https://open.spotify.com/album/23YCs8rPm4mxnnSgLRHhmK
https://www.youtube.com/@maximilianbreu29
https://www.maximilianbreu.de/index.html
https://andreasdombert.com
https://open.spotify.com/album/7puIc1JlblmDES8FInGUwx?

Presentación de la rúbrica Kultur & Sociedad
Queremos compartir nuestro nuevo proyecto "Kultur & Sociedad". Con esta rúbrica estaremos presentando por distintas vías – redes y este podcast – contenidos sobre temas y discusiones públicas actuales referentes a las culturas y sociedades alemanas y mexicanas. Nuestra perspectiva comparativa Alemania-México mostrará las diferencias y semejanzas en cuanto a los temas, sin evitar su lado polémico pero intentando abonar a una comprensión constructiva de las discusiones. Nuestra primera serie en esta rúbrica tratará sobre el racismo. En este episodio les presentamos, cómo nació la idea, cuáles son las experiencias suscitadas en ambos países, y qué pueden esperar en los próximos meses. ¡Estén atentos a nuestra nueva serie en redes y este podcast!

Carnaval en Alemania
El 18 de febrero el CCA organiza un carnaval al estilo alemán. En este episodio, queremos presentarte el carnaval alemán con su historia y sus costumbres. Entrevistamos a nuestra maestra Caroline, que creció en Colonia, ciudad representativa del carnaval en Alemania. Por último, pero no menos importante, hay otro consejo de aprendizaje sobre el tema. También se darán cuenta de que esta costumbre alemana trae consigo mucho vocabulario propio.
Más información y ejercicios aquí:
Fastnacht de Basilea (audio con ejercicios): https://www.dw.com/de/die-basler-fasnacht/l-45037632
“Die roten Funken” en el carnaval de Colonia (audio con ejercicios): https://www.dw.com/de/die-roten-funken-im-k%C3%B6lner-karneval/l-47679623
Carnavel en Colonia (video): https://www.dw.com/de/k%C3%B6lle-alaaf/av-36362998

La (in)unidad alemana
El 3 de octubre se celebra como día festivo en Alemania el "Día de la Unidad Alemana". Queremos tratar en este episodio, la unidad o inunidad. ¿Cómo es posible que más de 30 años después de la caída del Muro siga habiendo una extranjería y un cúmulo de prejuicios entre los alemanes del Este y del Oeste? ¿Por qué se sigue hablando de alemanes del Este y del Oeste? En la primera parte haremos un breve repaso a la historia de Alemania. Posteriormente realizaremos una entrevista con nuestros colaboradores Stefanie y Niklas, quiénes crecieron en distintas regiones de Alemania. Por último, pero no menos importante, hay otro consejo de aprendizaje sobre el tema.

Walter Padao (Imágenes Emergentes)
En esta ocasión nuestra colaboradora Kassandra Catrisioti platicó con el pintor alemán Walter Maria Padao, quien nos acompaña en México para presentar el proyecto "Imágenes Emergentes" en el Instituto Potosino de Bellas Artes. La pintura de Walter es caracterizada por el impulso y el momento expresivo, permite que la temporalidad fluya en el cuadro y despliegue un rico campo de posibilidades asociativas.

Vete a la IDO con Escarlet (Internationale Deutscholympiade 2022 )
La Internationale Deutscholympiade del Instituto Goethe se llevará a cabo del 25 de julio al 05 de agosto en la ciudad hanseática de Hamburgo bajo el lema "¡DABEI SEIN! Juntos en Hamburgo". La Olimpiada Internacional de Alemán, es la mayor competición de lengua alemana y reunirá a unos 100 alumnos de más de 50 países. En esta edición es un honor que nuestra alumna Escarlet Tapia Minero, nos represente en el nivel B1 a todo México, Centroamérica y Caribe. ¡Vamos a conocer más sobre ella y cómo logró llegar hasta esta final! Tú puedes ser un participante más en futuras ediciones.

Global Styxx
En esta ocasión, el dueto Spirale integrado por el percusionista alemán Steffen Roth y el italiano Bruno Angeloni en el sax y a su vez, presentes en México con el músico Jaliscience Juan Castañón; presentan su proyecto de música experimental Global Styxx, proyecto que ofrece al público la musicalización del registro de video que el director, camarógrafo y viajero Sebastian Brunnlechner hizo durante su viaje de 19 días en un barco de contenedores de Italia a Singapur, donde realizó una serie de imágenes de diferentes formas de movimientos naturales y artificiales del agua en el océano. Te invitamos a conocer más sobre su música y proyecto.

FC 2: ¡Quiero estudiar en Alemania!
Apoyando los intereses de nuestros estudiantes, compartimos información relevante para que conozcan el Servicio Alemán de Intercambio Académico y las oportunidades que otorga a mexicanos, por ello te presentamos:
1. Qué es el DAAD – Servicio Alemán de Intercambio Académico
2. Entrevista con la Embajadora del DAAD en San Luis Potosí Sonia Torres.
3. Nuestra sección Lerntipps, con varios consejos en uno, entre ellos simplemente ¡repite, repite y repite!

FC 3: 10 años del Festival de cine México Alemania CineMA
Celebramos 10 años de nuestro evento emblema y de gran trayectoria, aprendizaje y experiencia, ¡nuestro Festival de cine México Alemania CineMA! Compartimos contigo su misión, retos y evolución en estos 10 años. ¡Súmate a la celebración escuchándonos!
1. Conoce el Festival CineMA
2. Mesa redonda con participantes en la trayectoria del festival durante sus 10 años.
3.- Lerntipps, con un consejo básico que es de suma importancia desde el inicio del aprendizaje del idioma alemán.

FC 1: La sátira de Thomas Ebermann
EPISODIO 1: LA SÁTIRA DE THOMAS EBERMANN
Con motivo de nuestra más reciente producción teatral “Der Firmenhymnenhandel” - , en este episodio te presentamos:
1. Un perfil de Thomas Ebermann, autor de la obra.
2. Una mesa redonda con los creativos de la adaptación y puesta en escena en México y Guatemala, dirigida por Edén Coronado, con Música de Darío Parga y un vasto elenco de músicos, actores y técnicos entre los que se encuentran destacados potosinos.
3. Como siempre te presentamos al final nuestra sección de Lerntipps, esta vez rompiendo con algunos mitos del aprendizaje de lenguas extranjeras.