
Muzee Scheveningen
By Muzee Scheveningen

Muzee ScheveningenMay 08, 2023

Episode 4 - Patsy's Podcast: Vrouw op Scheveningen
Op Internationale Vrouwendag lanceert Muzee Patsy’s Podcast, een podcast waarin bijzondere ontmoetingen centraal staan en gesprekken plaatsvinden over de rol van de Vrouw op Scheveningen. Patsy Kroonenberg is de maker én presentator van Patsy’s Podcast. Ze is geboren en getogen op Scheveningen. Als klein meisje was ze altijd onder de indruk van het beeld van de Vissersvrouw op de Boulevard. ‘Het straalt zoveel kracht uit. Maar ik wist eigenlijk niet dat de Vissersvrouwen zo’n belangrijke rol hadden op Scheveningen’, zegt Patsy.
In de vierde podcast gaat Patsy in gesprek met Serap en Selda Akbal. In de jaren zestig kwamen veel gastarbeiders uit Turkije naar Den Haag om te werken en te bouwen aan de stad. Veel arbeiders kwamen terecht op de Scheveningse visafslag – in het bijzonder vrouwen en gingen zij aan de slag als haringfileersters ‘de Turks Scheveningse Haringvrouwen’. Zo ook mevrouw Serap Akbal die als migrant in de jaren ’80 naar Nederland kwam en als haringfileerster jarenlang hard heeft gewerkt in de Scheveningse haven. Hoe was het om in de jaren ’80 in Den Haag aan te komen en samen met vele andere arbeidsmigranten aan de slag te gaan in de Scheveningse haven? Wat was de kracht van de vrouw in de fabriek? Mevrouw Akbal kijkt, samen met haar dochter Selda die werkzaam is als Strategisch Adviseur Diversiteit en Inclusie bij het Ministerie van Onderwijs, Cultuur en Wetenschap, terug op deze tijd.
Credits: Sarah van Soldt (producent), Rob von Römer (techniek) en Ard Kok (muziek en montage).
Met dank aan: Serap en Selda Akbal, Jellie Brouwer, Tamara Peers en Gemeente Den Haag.

Episode 3 - Patsy's Podcast: Vrouw op Scheveningen
Op Internationale Vrouwendag lanceert Muzee Patsy’s Podcast, een podcast waarin bijzondere ontmoetingen centraal staan en gesprekken plaatsvinden over de rol van de Vrouw op Scheveningen. Patsy Kroonenberg is de maker én presentator van Patsy’s Podcast. Ze is geboren en getogen op Scheveningen. Als klein meisje was ze altijd onder de indruk van het beeld van de Vissersvrouw op de Boulevard. ‘Het straalt zoveel kracht uit. Maar ik wist eigenlijk niet dat de Vissersvrouwen zo’n belangrijke rol hadden op Scheveningen’, zegt Patsy.
Patsy gaat in de derde podcast in gesprek met Suzette Bousema. Suzette Bousema (1995) is een jonge kunstenares wie momenteel exposeert in de Muzee expositie WEED. In haar multimediaproject ‘Dead zones’ onderzoekt ze het gebrek aan zuurstof in kustgebieden. Suzette onderzoekt of zeewierfilters gebruikt kunnen worden als oplossing voor het overschot aan voedingsstoffen en afvalstoffen. Voor WEED maakte ze zeewierfilters met zeewier uit Nederland. Kan zeewier de toekomst van Scheveningen zijn? Vrouwen op Scheveningen belooft een mooie middag te worden, een start voor het delen en ontdekken van nieuwe bijzondere verhalen van vrouwen op Scheveningen, nu en naar de toekomst toe! Wil je hier bij? Of heb je een vraag aan een van de dames en wil je meepraten?! Dat kan allemaal!
Credits: Sarah van Soldt (producent), Rob von Römer (techniek) en Ard Kok (muziek en montage).
Met dank aan: Suzette Bousema, Jellie Brouwer, Tamara Peers en Gemeente Den Haag.

Episode 2 - Patsy's Podcast: Vrouw op Scheveningen
Op Internationale Vrouwendag lanceert Muzee Patsy’s Podcast, een podcast waarin bijzondere ontmoetingen centraal staan en gesprekken plaatsvinden over de rol van de Vrouw op Scheveningen. Patsy Kroonenberg is de maker én presentator van Patsy’s Podcast. Ze is geboren en getogen op Scheveningen. Als klein meisje was ze altijd onder de indruk van het beeld van de Vissersvrouw op de Boulevard. ‘Het straalt zoveel kracht uit. Maar ik wist eigenlijk niet dat de Vissersvrouwen zo’n belangrijke rol hadden op Scheveningen’, zegt Patsy.
In de tweede podcast ging Patsy in gesprek met Renate van Hilst-Belt.
Renate is vrijwilliger bij de Koninklijke Nederlandse Redding Maatschappij (KNRM) op Scheveningen. Als varende vrouw redt ze mensen in en om zee. Net zoals mannen durven vrouwen ook hun leven te geven voor die van een ander. Wat komt er allemaal bij kijken als je op een reddingsboot in actie moet komen? Renate vertelt het zelf.
Credits: Sarah van Soldt (producent), Rob von Römer (techniek) en Ard Kok (muziek en montage).
Met dank aan: Renate Hilst-Belt, Jellie Brouwer, Tamara Peers en Gemeente Den Haag.

Omroep West: de Scheveningse Innovatieweek
Ontdek hoe iedereen de eerste editie van de Scheveningse Innovatieweek heeft ervaren. Luister mee!

Rendez-vous met Karel de Rooij en Yvonne Keuls
Karel de Rooij in gesprek met Yvonne Keuls. Toen Yvonne vanuit Nederlands-Indië net in Nederland was mocht je voor 30 gulden drie maanden lang naar alle voorstellingen in het Kurhaus. Gretig als zij was heeft Yvonne daar honderden voorstellingen gezien. Zet daar tegenover violist Karel Ligtenberg, vanaf de jaren na de oorlog lid van het Residentie Orkest en het gesprek kan losgaan. Hij heeft onder vele grote internationale dirigenten gespeeld in het Kurhaus. Maar het gaat ook over Pia Beck en over Sandor Vidak, de huispianist van het Kurhaus. Fotograaf Ronald Speijer, zoon van de poffertjeskraam op het Kurhausplein, sloop toen al overal naar binnen…

Rendez-vous Karel de Rooij met Kees van Kooten
Karel de Rooij in gesprek met Kees en Barbara van Kooten. Barbara’s vader was directeur van Palais de Danse, waar o.a. grote internationale orkesten speelden en je tot in de late uren kon dansen. Salle de Theatre werd Cabaret Artistique en later Palais de Danse aan het Gevers Deynootplein op Scheveningen was ook de speeltuin van Haagse bands die later uitgroeiden tot Nederlands trots met internationale allure, zoals Tielman Brothers.
Extra gast deze ochtend is Wieteke van Dort, ze vertelt over haar betrokkenheid bij het eerste programma van cabaretier Wim Kan op Scheveningen.

Rendez-vous in Muzee met Karel de Rooij en Hans Klok
Karel de Rooij gaat in gesprek met illusionist Hans Klok, de man die als geen ander weet waar de kansen in onze internationale badplaats zouden kunnen liggen om de grandeur weer terug te krijgen die het verdient.

5. Karels Suitcase - Long queues
The personal stories that Karel de Rooij shares about the culture of variety shows in Scheveningen come to life through this audiotour.
How was it to be a part of such a vibrant entertainment history and how does Karel see the future of entertainment in the beach resort? Let us guide you through beautiful, magical memories of the past (and the present).

5. Karels Koffer - Lange rijen (NL)
De bijzondere verhalen van Karel de Rooij over variété op Scheveningen komen tot leven in deze audiotour.
Hoe was het om deel uit te maken van de rijke amusement geschiedenis van de badplaats en hoe ziet Karel de toekomst van variété tegemoet? Laat je meevoeren door de mooie, magische herinneringen van toen (en nu).

4. Karels Suitcase - The Kurhaus
The personal stories that Karel de Rooij shares about the culture of variety shows in Scheveningen come to life through this audiotour.
How was it to be a part of such a vibrant entertainment history and how does Karel see the future of entertainment in the beach resort? Let us guide you through beautiful, magical memories of the past (and the present).

4. Karels Koffer - Het Kurhaus
De bijzondere verhalen van Karel de Rooij over variété op Scheveningen komen tot leven in deze audiotour.
Hoe was het om deel uit te maken van de rijke amusement geschiedenis van de badplaats en hoe ziet Karel de toekomst van variété tegemoet? Laat je meevoeren door de mooie, magische herinneringen van toen (en nu).

3. Karels Suitcase - Variety Shows (EN)
The personal stories that Karel de Rooij shares about the culture of variety shows in Scheveningen come to life through this audiotour.
How was it to be a part of such a vibrant entertainment history and how does Karel see the future of entertainment in the beach resort? Let us guide you through beautiful, magical memories of the past (and the present).

3.2. Karels Koffer - Het Variété (NL)
De bijzondere verhalen van Karel de Rooij over variété op Scheveningen komen tot leven in deze audiotour.
Hoe was het om deel uit te maken van de rijke amusement geschiedenis van de badplaats en hoe ziet Karel de toekomst van variété tegemoet? Laat je meevoeren door de mooie, magische herinneringen van toen (en nu).

3. Karels Koffer - Het Variété (NL)
De bijzondere verhalen van Karel de Rooij over variété op Scheveningen komen tot leven in deze audiotour.
Hoe was het om deel uit te maken van de rijke amusement geschiedenis van de badplaats en hoe ziet Karel de toekomst van variété tegemoet? Laat je meevoeren door de mooie, magische herinneringen van toen (en nu).

2. Karels Suitcase - The Suitcase (EN)
The personal stories that Karel de Rooij shares about the culture of variety shows in Scheveningen come to life through this audiotour.
How was it to be a part of such a vibrant entertainment history and how does Karel see the future of entertainment in the beach resort? Let us guide you through beautiful, magical memories of the past (and the present).

2. Karels Koffer - De Koffer (NL)
De bijzondere verhalen van Karel de Rooij over variété op Scheveningen komen tot leven in deze audiotour.
Hoe was het om deel uit te maken van de rijke amusement geschiedenis van de badplaats en hoe ziet Karel de toekomst van variété tegemoet? Laat je meevoeren door de mooie, magische herinneringen van toen (en nu).

1. Karels Suitcase - Intro (EN)
The personal stories that Karel de Rooij shares about the culture of variety shows in Scheveningen come to life through this audiotour.
How was it to be a part of such a vibrant entertainment history and how does Karel see the future of entertainment in the beach resort? Let us guide you through beautiful, magical memories of the past (and the present).

1. Karels Koffer - Intro (NL)
De bijzondere verhalen van Karel de Rooij over variété op Scheveningen komen tot leven in deze audiotour. Hoe was het om deel uit te maken van de rijke amusement geschiedenis van de badplaats en hoe ziet Karel de toekomst van variété tegemoet? Laat je meevoeren door de mooie, magische herinneringen van toen (en nu).

Episode 1 - Patsy's Podcast: Vrouw op Scheveningen
Hoe was en is het om Vrouw op Scheveningen te zijn?
In deze podcast staan bijzondere ontmoetingen centraal en vinden gesprekken plaats over de rol van de Vrouw op Scheveningen. Patsy Kroonenberg is de maker én presentator van Patsy’s Podcast. Ze is geboren en getogen op Scheveningen.
Credits: Patsy Kroonenberg, Tini den Heijer, Ard Kok (montage en muziek), Jellie Brouwer (advies), Arnaud Roelofsz (fotografie) en Muzee Scheveningen.
![Intro Fishermen On Tour [ENG]](https://d3t3ozftmdmh3i.cloudfront.net/production/podcast_uploaded_episode400/19217667/19217667-1637054867381-db63e428a141d.jpg)
Intro Fishermen On Tour [ENG]
Welcome to Fishermen On Tour. An outdoor exhibition.
On this multimedia route, four places across the Scheveningen seaside resort invite you to meet 12 Fishermen, captured by Roderik Rotting.
![Fisherman Wim Tuit [ENG]](https://d3t3ozftmdmh3i.cloudfront.net/production/podcast_uploaded_episode400/19217667/19217667-1637054609008-f4911d9f0d061.jpg)
Fisherman Wim Tuit [ENG]
My name is Wim. Wim Tuit. I’m 72 years old and have sailed for years.
![Fisherman Nico Pronk [ENG]](https://d3t3ozftmdmh3i.cloudfront.net/production/podcast_uploaded_episode400/19217667/19217667-1637054420916-0896580dd98fc.jpg)
Fisherman Nico Pronk [ENG]
I learned the trade from my father.
He too was a fisherman. I joined him at a very young age.
![Fisherman Nico Graaf [ENG]](https://d3t3ozftmdmh3i.cloudfront.net/production/podcast_uploaded_episode400/19217667/19217667-1637054295092-917baff7962ae.jpg)
Fisherman Nico Graaf [ENG]
You want to know what’s so special about living onboard?
![Fisherman Arie Spaans [ENG]](https://d3t3ozftmdmh3i.cloudfront.net/production/podcast_uploaded_episode400/19217667/19217667-1637054189213-95b8ba284286d.jpg)
Fisherman Arie Spaans [ENG]
Faith was important to the people of Scheveningen no matter what, even onboard. And of course, every Sunday.
![Fisherman Leen Spaans Jr. [ENG]](https://d3t3ozftmdmh3i.cloudfront.net/production/podcast_uploaded_episode400/19217667/19217667-1637054008443-80137015d018d.jpg)
Fisherman Leen Spaans Jr. [ENG]
I agree with Jaap van der Toorn, who said fishing means enjoying lots of freedom.
![Fisherman Henk Ammeraal [ENG]](https://d3t3ozftmdmh3i.cloudfront.net/production/podcast_uploaded_episode400/19217667/19217667-1637053855058-022a6e767749d.jpg)
Fisherman Henk Ammeraal [ENG]
‘Dag Pand’. Which means, by love. Or ‘’t Zweat loop’ me neavel of!’ (I’m sweating like a pig)
![Fisherman Gerard Breugem [ENG]](https://d3t3ozftmdmh3i.cloudfront.net/production/podcast_uploaded_episode400/19217667/19217667-1637053131693-348f45a492d8a.jpg)
Fisherman Gerard Breugem [ENG]
I was 15 when I joined them for the first time. I was a boy, really. I remember being very excited. And proud too. I was one of them.
Joining the men, that was something beautiful.
![Fisherman Leen Spaans Sr. [ENG]](https://d3t3ozftmdmh3i.cloudfront.net/production/podcast_uploaded_episode400/19217667/19217667-1637053004259-003c9d19036d4.jpg)
Fisherman Leen Spaans Sr. [ENG]
A Fisherman’s life was an adventurous life.
But there was a downside to it.
![Fisherman Piet Grootveld [ENG]](https://d3t3ozftmdmh3i.cloudfront.net/production/podcast_uploaded_episode400/19217667/19217667-1637052841066-e058d442dcb5e.jpg)
Fisherman Piet Grootveld [ENG]
The sea gives, the sea takes. The fish is paid dearly.
A saying making perfect sense to the people of our fishing village of Scheveningen.
Because fishing brought us good things but also mourning and loss.
![Fisherman Chiel de Ruiter [ENG]](https://d3t3ozftmdmh3i.cloudfront.net/production/podcast_uploaded_episode400/19217667/19217667-1637052598490-828117c5831e9.jpg)
Fisherman Chiel de Ruiter [ENG]
Fishing for haring took us fishermen to places we had never seen before.
![Fisherman Hans van den Heuvel [ENG]](https://d3t3ozftmdmh3i.cloudfront.net/production/podcast_uploaded_episode400/19217667/19217667-1637052222684-8e630d1917bf2.jpg)
Fisherman Hans van den Heuvel [ENG]
To be away for weeks. To go off sailing for so long. The crew members be better be cheerful. Or else you feel miserable on board.
![Fisherman Jaap van der Toorn [ENG]](https://d3t3ozftmdmh3i.cloudfront.net/production/podcast_uploaded_episode400/19217667/19217667-1637051515290-3be46e57e3f95.jpg)
Fisherman Jaap van der Toorn [ENG]
The endless horizon. Other countries. Other languages. Life as a fisherman offered me plenty of opportunities.

Intro Vissermannen on Tour
Tijdens deze multimedia route sta je op vier plekken op Scheveningen oog in oog met twaalf vissermannen vastgelegd door van fotograaf en documentairemaker Roderik Rotting.

Visserman Leen Spaans Jr
Het leven als Visserman aan boord was hard werken maar had ook zijn leuke kanten!

Visserman Hans van den Heuvel
Als je Hans van den Heuvel vraagt wat er nu zo bijzonder is aan het leven aan boord noemt hij direct het kameraadschap.

Visserman Wim Tuit
Kun je je voorstellen dat je met zwaar weer op zee bent en het water je aan alle kanten omringt?

Visserman Arie Spaans
Het geloof speelde aan de wal op Scheveningen, maar ook aan boord, een grote rol.

Visserman Henk Ammeraal
'De charme is de zang die in het dialect zit', aldus Henk.

Visserman Nico Graaf
Nico Graaf ervaart het kameraadschap tussen vissermannen echt als dé visserscultuur. Door die afhankelijkheid deed je ook alles voor elkaar.

Visserman Nico Pronk
Waar vind je de beste vis en hoe zorg je er voor dat je netten vol kunt binnen halen?

Visserman Leen Spaans Sr
Ver van huis. Onzekere tijden. Het Vissermannen bestaan was avontuurlijk, maar het kende ook een keerzijde.

Visserman Piet Grootveld
Piet Grootveld zal nooit vergeten hoe het was om één van zijn beste kameraden prijs te moeten geven aan de zee.

Visserman Gerard Breugem
Beluister hier de ergste nachtmerrie van Gerard. Op volle zee een aanvaring met een ander schip.

Visserman Chiel de Ruiter
Het vissen op haring bracht de Vissermannen op plekken waar ze eerder nooit geweest waren. Benieuwd naar de avontuurlijke verhalen van Chiel de Ruiter?

Visserman Jaap van der Toorn
De eindeloze horizon. Andere landen, andere talen. Het leven als Visserman bood volop mogelijkheden om een avontuurlijk bestaan op te bouwen. Jaap van der Toorn had eigenlijk wel ontdekkingsreiziger willen worden. Het vissersleven was voor hem dé manier om de wereld te verruimen.